آیا در خود استعداد و نیرویی میبینید که به آن ایمان دارید؟ آیا با بیتوجهی و بیاعتنایی دیگران در قبال این استعدادها روبرو هستید. خواندن این پست میتواند شما را متقاعد کند که دست از تلاش و بهتر شدن برندارید، سماجت، تداوم کار، پیدا کردن راههای تازه، نترسیدن از شکست و صیقل خوردن در این تکاپو، همه چیزی است که شما به آن نیاز دارید. این تلاش، مقدس است، حتی اگر دست آخر ثمری از آن نگیرید.
منتقدان و ناشران گاهی در ارزیابی ارزش ادبی برخی از اثار مرتکب اشتباه میشوند، این اشتباهات گاهی به کلی باعث سرخوردگی نویسندگان آثار میشود و گاهی هم البته نمیتواند آتش اشتیاق آنها را خاموش کند و اثر آنها اگر واقعا ارزشمند باشد، سرانجام جلوهگری میکند.
خیلی جالب است بدانید که این موضوع در مورد مشهورترین نویسندگان هم پیش آمده است.
با هم ۱۱ مورد از موارد عجیب و غریب رد شدن چاپ و انتشار آثار ادبی معروف و مهمی را مرور میکنیم.
منتقدان و ناشران گاهی در ارزیابی ارزش ادبی برخی از اثار مرتکب اشتباه میشوند، این اشتباهات گاهی به کلی باعث سرخوردگی نویسندگان آثار میشود و گاهی هم البته نمیتواند آتش اشتیاق آنها را خاموش کند و اثر آنها اگر واقعا ارزشمند باشد، سرانجام جلوهگری میکند.
خیلی جالب است بدانید که این موضوع در مورد مشهورترین نویسندگان هم پیش آمده است.
با هم ۱۱ مورد از موارد عجیب و غریب رد شدن چاپ و انتشار آثار ادبی معروف و مهمی را مرور میکنیم.
۱- مادلین لنگل و کتاب چینشی در زمان: مادلین لنگل نویسنده پرکاری بود، او بیش از ۶۰ رمان، کتاب شعر و شرح حال در طول ۸۸ سال زندگی خود نوشت. کتاب چینشی در زمان او که در مورد مفقود شدن پدر دانشمند یک دختر جوان است، در سال ۱۹۶۲ برنده جایزه نیوبری شده است. اما جالب است بدانید وی قبل از اینکه این اثرش چاپ شود، آن را برای مطالعه به ۲۹ ناشر مختلف سپرده بود و هیچ کدام از آنها کتاب را سزاوار چاپ ارزیابی نکردند!
۲- کلایو استیپلز لوئیس، خالق سرگذشت نارنیا: این نویسنده مشهور ایرلندی هم قبل از پذیرش اولین اثرش بارها سرخورده شد. این بار منظور من از بارها چند ده بار نیست، بلکه ۸۰۰ بار است!
کتابهای تألیفی او البته طیف گستردهای دارند و تنها منحصر به کتابهای نوجوانان نیستند، او در دربارهٔ الهیات مسیحی و ادبیات قرون وسطا و دوران رنسانس هم مطلب نوشته است.
۳- مارگارت میچل و بر باد رفته: جالب است که کتاب مشهور بر باد رفته مارگارت میچل که کمتر کسی است که کتاباش را نخوانده باشد یا فیلم اقتباس شده از آن را ندیده باشد، پیش از انتشار ۲۵ بار توسط ناشران رد شده بود.
۴- ذن و هنر نگهداری از موتور سیکلت: این کتاب را «رابرت ام پیرسیگ» نوشته است. کتاب، رمان به ظاهر سادهای است که سفر ۱۷ روزه دو زوج ، یکی زن و شوهر و دیگری پدر و پسر را در چند ایالت آمریکا توصیف میکند، اما در این قالب ساده، دارای معانی فلسفی نیز است. این کتاب در سال ۱۹۷۴ نوشته شده است و تا به حال پنج میلیون نسخه از آن به فروش رسیده است. اما قبل از چاپ ۱۲۱ بار از سوی ناشران مختلف رد شد!
خو
۵- «جاناتان، مرغ دریایی» ریچارد باخ: نمیدانم این کتاب را خواندهاید یا نه. اما بودن این کتاب در فهرست کتابهایی که بارها از سوی ناشران رد شدند، آدم را نگران میکند که نکند شاهکارهای دیگری هم بوده باشند که در طول سالیان، با همین مشکل مواجه بوده باشند و نویسندهشان به خاطر سرخوردگی یا برعکس غرور، آنقدر سماجت و اصرار دوباره برای چاپ اثر را نداشته باشد.
جوناتان لوینگستون مرغ دریایی جوانی است که علاقهای ندارد با دیگر اعضای گلهاش بجوشد. او گمان میبرد که -به عنوان یک پرنده- هدف او از خلقت چیزی بیش از روزمرگی و دعوا بر سر تکههای ماهی است. جوناتان اعتقاد دارد که باید سعی کند تا بر تمام محدودیتهای پروازی د غلبه کند تا به یک پرنده واقعی تبدیل شود و آرامش بیابد …
این کتاب بارها توسط ناشران مختلف در ایران ترجمه و چاپ شده است.
این کتاب بارها توسط ناشران مختلف در ایران ترجمه و چاپ شده است.
۶- لوئیس لامور: که به سبب نوشتن رمانهای وسترن و فیلمهای متعددی که از روی این رمانهای ساخته شده، مشهور بود، قبل از موفقیت ۲۰۰ بار ناکام شد.
۷- «متأسفیم آقای کیپلینگ، ولی شما نمیدانید که چگونه از زبان انگلیسی استفاده کنید.»
این پاسخی بود که آقای رودیارد کیپلینگ در سال ۱۹۸۹ از مسئولان نشریه سان فرانسیسکو اگزامینز دریافت کرد.
این پاسخی بود که آقای رودیارد کیپلینگ در سال ۱۹۸۹ از مسئولان نشریه سان فرانسیسکو اگزامینز دریافت کرد.
اما ۱۹ سال بعد، زمانی که او ۴۳ ساله بود، آکادمی نوبل به خاطر «قدرت مشاهده و تخیل پیشرو و اثر به اوج رسیده مفاهیم و هنر توصیف» او را برنده جایزه نوبل ادبیات معرفی کرد. همان سال دانشگاههای دورهام و آکسفورد و سال بعد دانشگاه کمبریج به وی درجات افتخاری اهدا کردند.
از کیپلینگ تا جایی که میدانم کتاب «پسر جنگل» به فارسی ترجمه شده است.
از کیپلینگ تا جایی که میدانم کتاب «پسر جنگل» به فارسی ترجمه شده است.
۸- اسکات فیترجرالد: اما بسیار بامزه است بدانید که روزی منتقدی به اسکات فیترجرالد گفته بود، کتاب گتسبی بزرگ او اثر فاخری است، اگر از شر کاراکتر گتسبی راحت شود.
۹- دکتر زیوس (سیوس)، نویسنده و تصویرگر مشهور ادبیات کودک جهان: کتابی دارد با عنوان «فکرش را بکن این چیزها را در خیابان مالبری دیدم»، این کتاب هم در ابتدا به خاطر متفاوت بودن با سایر کتابها و واهمه از عدم فروش، مورد پذیرش ناشران قرار نگرفت.
۱۰- حتی کتاب مزرعه حیوانات جورج اورول هم زمانی به خاطر این دلیل رد شد که «فروش داستانهای حیوانات در آمریکا غیرممکن است.»
۱۱- آنه فرانک، یک یهودی آلمانی متولد شهر فرانکفورت بود که پس از مرگش به واسطهٔ چاپ دفترچهٔ خاطرات روزانهاش شهرت جهانی پیدا کرد. این خاطرات بازگوکنندهٔ مستندی از تجربهٔ پنهان شدن وی و خانوادهاش در طول اشغال هلند توسط آلمان نازی در جنگ جهانی دوم است. این دفترچهٔ خاطرات که در سالروز تولد ۱۳ سالگیش به آن هدیه شد، دربرگیرندهٔ خاطرات زندگی وی از تاریخ ۱۲ ژوئن سال ۱۹۴۲ تا یکم اوت ۱۹۴۴ میباشد. این اثر که به زبانهای بسیاری ترجمه شده، یکی از پرخوانندهترین کتابهای جهان به شمار میآید و چندین نمایشنامه و فیلم بر اساس آن ساخته شدهاست.
وقتی منتقدی این دفترچه خاطرات را خواند گفت که سوای حس کنجکاوی برای برداشتن کتاب، خود کتاب حس و حال خاصی در او برنمیانگیزد.
پست را با احساس نگرانی از شاهکارهایی که چیزی بیشتر از دستخط یا تکنسخه تایپشدهای از آنها در گوشه اتاق یا انباری، باقی نمانده است، به اتمام میرسانم
پست را با احساس نگرانی از شاهکارهایی که چیزی بیشتر از دستخط یا تکنسخه تایپشدهای از آنها در گوشه اتاق یا انباری، باقی نمانده است، به اتمام میرسانم